Sentence ID ICQBk2wbrS1GnEaVhfe9EvjVVzQ






    Vso. x+8
     
     

     
     

    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de vertreiben

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    undefined
    de [unklar]

    (unspecified)
    (undefined)




    Vso. x+9
     
     

     
     

    adjective
    de zweitrangig (schlecht)

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de aus; [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de (Vso. x+8) Ich werde ihre (der Götter) schlechte (Vso. x+9) Absicht aus ihrem Herz vertreiben.

Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Johannes Jüngling (Text file created: 07/11/2024, latest changes: 10/08/2024)

Persistent ID: ICQBk2wbrS1GnEaVhfe9EvjVVzQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk2wbrS1GnEaVhfe9EvjVVzQ

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Johannes Jüngling, Sentence ID ICQBk2wbrS1GnEaVhfe9EvjVVzQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk2wbrS1GnEaVhfe9EvjVVzQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk2wbrS1GnEaVhfe9EvjVVzQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)