Identifiant de phrase ICQBiRWRrEVKAki7qs2NGFGinSo
13 Horus und Seth krönen Hatschepsut mit der Roten Krone
Commentaires
-
Bildbeschreibung:
Die Krönung findet in einem Pavillon statt. Links steht Seth, dessen Bild weitgehend zerstört und noch in wenigen Umrissen sichtbar ist, u.a. dass er Schurz trägt und einen Arm erhoben hat (und dementsprechend eine Hand über die Königin hält). In der Mitte steht Hatschepsut, bis zur Unkenntlichkeit ausgehackt, aber durch eine erhaltene Kartusche sicher identifizierbar. Dass sie die Rote Krone trägt, ist durch die nachfolgende Szene gesichert, in der die Krone noch gut sichtbar ist. Rechts steht Horus mit Falkenkopf, Schurz mit Stierschwanz, Halskragen und Armreifen an Ober- und Unterarmen. Er hat einen Arm erhoben und hält eine Hand über der Königin, d.h. die gleiche Haltung wie bei Seth. Bei ihm gibt es nur minimale Zerstörungen. Der Pavillon selbst schließt oben mit einem Cheker-Fries ab. Darüber befindet sich auf halber Länge die linke Hälfte einer geflügelten Sonnenscheibe, über der Sonnenscheibe ein Himmelszeichen mit Sternen, darüber wiederum ein Fries, auf dem sich schlängelnde Kobras in ausgebreiteten Ka-Armen, mit Kuhgehörn und Sonnenscheibe sowie Schen-Ring an der Brust befinden, zwischen den Kobras noch abwechselnd Anch-Zeichen und Djed-Symbole. Die Sonnenscheibe, das Himmelszeichen und der Fries überspannen diese und die nachfolgende Szene.
Identifiant permanent:
ICQBiRWRrEVKAki7qs2NGFGinSo
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBiRWRrEVKAki7qs2NGFGinSo
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, Identifiant de phrase ICQBiRWRrEVKAki7qs2NGFGinSo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBiRWRrEVKAki7qs2NGFGinSo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBiRWRrEVKAki7qs2NGFGinSo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.