Identifiant de phrase ICQBhLzHlzLzvEAdsj9DxapLm2A


4 Die jugendliche Königin besucht Atum in Heliopolis




    4
     
     

     
     



    Die jugendliche Königin besucht Atum in Heliopolis
     
     

     
     
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 02.07.2024, dernières modifications: 11.09.2024)

Commentaires
  • Bildbeschreibung:
    Die Szene zeigt die jugendliche Königin, wie sie in Begleitung einer Gruppe Gottheiten Atum in Heliopolis einen Besuch abstattet. Atum steht am rechten Rand der Szene und blickt nach links. Er trägt die Doppelkrone, Götterbart, Halskragen und Armreife an Ober- und Unterarmen, Schurz, der teilweise geriffelt ist, mit Stierschwanz, dazu in der einen Hand ein Was-Zepter, in der anderen Hand ein Anch-Zeichen. Von der Besuchergruppe ist nur Hathor, erkennbar am Kuhgehörn mit Sonnenscheibe, bildlich erhalten. Alle weiteren Bilder der Gottheiten sind bis zur Unkenntlichkeit ausgehackt worden, von Chnum ist immerhin noch der Gottesname in der Beischrift erhalten geblieben ist, allerdings an falscher Stelle über einen anderen Satz mit einer Götterrede restauriert. Das Bildnis der jugendlichen Königin ist ebenfalls ausgehackt worden, doch sind noch die Konturen erhalten geblieben. Sie war als junger Mann mit Schutz und Stierschwanz und mit Blauer Krone mit Uräus an der Stirn abgebildet worden.

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 02.07.2024, dernière révision: 02.07.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQBhLzHlzLzvEAdsj9DxapLm2A
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhLzHlzLzvEAdsj9DxapLm2A

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICQBhLzHlzLzvEAdsj9DxapLm2A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhLzHlzLzvEAdsj9DxapLm2A>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhLzHlzLzvEAdsj9DxapLm2A, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)