Identifiant de phrase ICQBcSt6BnyPqEAInbrYQQrLcqc


⸮mj-n? G.11 Lücke [___].n jꜥrꜥ.t tp.jt G.12 Lücke



    verb
    de
    kommt!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    G.11
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     





    [___].n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_fem
    de
    Uräus

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Uräusschlange

    (unspecified)
    N.f:sg





    G.12
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     
de
Los! [... ...] Uräus, die Stirnschlange (?) [... ...]
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 17.06.2024, dernières modifications: 19.06.2024)

Commentaires
  • - mj-n: So bei Kákosy, 48, aber dem Foto nach zu urteilen (Taf. XI) könnte hier auch sṯꜣ stehen (Schakalskopf F67), wie es in der möglichen Parallele von Turin Cat. 3030 und von Heilstatue Kairo JE 41677, Z. 37 steht.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 19.06.2024, dernière révision: 19.06.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQBcSt6BnyPqEAInbrYQQrLcqc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcSt6BnyPqEAInbrYQQrLcqc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQBcSt6BnyPqEAInbrYQQrLcqc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcSt6BnyPqEAInbrYQQrLcqc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcSt6BnyPqEAInbrYQQrLcqc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)