Satz ID ICQBUqCqL4kROEYzmUcKE1u81UQ



    verb_3-lit
    de begießen; befeuchten

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Bild; Ebenbild

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde; Land (als Element des Kosmos)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Er ist dein Abbild, das auf Erden ist.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: 31.05.2024, letzte Änderung: 30.09.2024)

Persistente ID: ICQBUqCqL4kROEYzmUcKE1u81UQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBUqCqL4kROEYzmUcKE1u81UQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Satz ID ICQBUqCqL4kROEYzmUcKE1u81UQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBUqCqL4kROEYzmUcKE1u81UQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBUqCqL4kROEYzmUcKE1u81UQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)