Identifiant de phrase ICQBIbEZcj99eE2LjWFX73eNWtM




    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)
de
[...].
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 29.04.2024, dernières modifications: 18.12.2024)

Identifiant permanent: ICQBIbEZcj99eE2LjWFX73eNWtM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBIbEZcj99eE2LjWFX73eNWtM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICQBIbEZcj99eE2LjWFX73eNWtM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBIbEZcj99eE2LjWFX73eNWtM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBIbEZcj99eE2LjWFX73eNWtM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)