Identifiant de phrase ICQAeVdT8HAF00OgrkB3pyrUprw





    4
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Siegler

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Sen

    (unspecified)
    PERSN



    {ḫtm(.w)}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
en
#lc: [4]# The overseer of the ka servants, overseer of linen, his lord's beloved (one who belongs to the place of his lord's heart), the 〈sealer〉, Sen.
Auteur(s): Roberto A. Díaz Hernández (Fichier texte créé: 19.03.2024, dernières modifications: 26.09.2024)

Identifiant permanent: ICQAeVdT8HAF00OgrkB3pyrUprw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeVdT8HAF00OgrkB3pyrUprw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Roberto A. Díaz Hernández, Identifiant de phrase ICQAeVdT8HAF00OgrkB3pyrUprw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeVdT8HAF00OgrkB3pyrUprw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeVdT8HAF00OgrkB3pyrUprw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)