Satz ID ICQAdRrvkWjASkf4gTr1v0CFu5Y
25 ḥm.t =f (j)m.(j)t-rʾ-šnꜥ 26 Sm.t
25
substantive_fem
Frau
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
Vorsteherin des Magazins
(unspecified)
TITL
26
person_name
Achtung
(unspecified)
PERSN
#lc: [25]# Her wife, the female overseer of the storehouse, #lc: [26]# Semet.
Autor:innen:
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt: 15.03.2024,
letzte Änderung: 10.09.2024)
Persistente ID:
ICQAdRrvkWjASkf4gTr1v0CFu5Y
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdRrvkWjASkf4gTr1v0CFu5Y
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICQAdRrvkWjASkf4gTr1v0CFu5Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdRrvkWjASkf4gTr1v0CFu5Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdRrvkWjASkf4gTr1v0CFu5Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.