Identifiant de phrase ICQAdPxxUOxWikPxgVmTaX8fxQA


〈jm.w〉 〈ꜥꜣ〉 〈m〉 〈rʾ〉 mjw






    〈jm.w〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    〈ꜥꜣ〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    〈m〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    〈rʾ〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Kater

    (unspecified)
    N.m:sg
de
〈Ein großes Gejammer ist im Maul〉 des Katers (oder: der Katze).
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 13.03.2024, dernières modifications: 27.06.2025)

Identifiant permanent: ICQAdPxxUOxWikPxgVmTaX8fxQA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdPxxUOxWikPxgVmTaX8fxQA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQAdPxxUOxWikPxgVmTaX8fxQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdPxxUOxWikPxgVmTaX8fxQA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdPxxUOxWikPxgVmTaX8fxQA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)