Sentence ID ICQAczbnPdNjs0AWpq7NQEJJeFo




    17
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Geliebter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Der im Widderkopf ist

    (unspecified)
    PERSN

en #lc: [17]# The beloved of his lord, Zemen-imi.

Author(s): Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 03/12/2024, latest changes: 03/18/2024)

Persistent ID: ICQAczbnPdNjs0AWpq7NQEJJeFo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAczbnPdNjs0AWpq7NQEJJeFo

Please cite as:

(Full citation)
Roberto A. Díaz Hernández, Sentence ID ICQAczbnPdNjs0AWpq7NQEJJeFo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAczbnPdNjs0AWpq7NQEJJeFo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAczbnPdNjs0AWpq7NQEJJeFo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)