Identifiant de phrase ICQAcwj5wjEfmUhHnPpZe5YKXqo


[[nḏ]] [ḥr] [=k] [mr.w] Lücke



    verb
    de
    begrüßen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    [ḥr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [mr.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     
de
[Sei] gegrüßt, [mrw-Binde ... ... ...
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 13.03.2024, dernières modifications: 14.03.2024)

Identifiant permanent: ICQAcwj5wjEfmUhHnPpZe5YKXqo
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcwj5wjEfmUhHnPpZe5YKXqo

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQAcwj5wjEfmUhHnPpZe5YKXqo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcwj5wjEfmUhHnPpZe5YKXqo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcwj5wjEfmUhHnPpZe5YKXqo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)