Satz ID ICQAZ5v8tsueLEI0iCVs34k9EBY






    14
     
     

     
     

    gods_name
    de Schu

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de vor (lokal)

    (unspecified)
    PREP




    15
     
     

     
     

    substantive
    de die zwei Göttlichen Augen

    (unspecified)
    N:sg




    16
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de hochheben

    Partcp.act.ngem.plf
    V\ptcp.act.f.pl

    substantive_masc
    de der Erbe

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Schu (oder: die Aussaat des Schu?) ist vor den beiden Augengöttinnen, die deinen Erben aufrichten. (???)

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.03.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)

Persistente ID: ICQAZ5v8tsueLEI0iCVs34k9EBY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAZ5v8tsueLEI0iCVs34k9EBY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAZ5v8tsueLEI0iCVs34k9EBY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAZ5v8tsueLEI0iCVs34k9EBY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAZ5v8tsueLEI0iCVs34k9EBY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)