Sentence ID ICQAVeZj0CHlwUVAveaL4tGJShE



    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    epith_god
    de brennender Stier

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de (sich) verbergen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag des Neumondes

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 10, 283.3

    D 10, 283.3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de hervorkommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Firmament

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de 2. Tag des Mondmonats

    (unspecified)
    N.m:sg

de Du bist der Brennende-Stier (d.h. der Mond), der sich bei Neumond verbirgt und am 2. Mondmonatstag am Firmament hervortritt.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/24/2024, latest changes: 08/27/2024)

Persistent ID: ICQAVeZj0CHlwUVAveaL4tGJShE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAVeZj0CHlwUVAveaL4tGJShE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAVeZj0CHlwUVAveaL4tGJShE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAVeZj0CHlwUVAveaL4tGJShE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAVeZj0CHlwUVAveaL4tGJShE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)