Satz ID ICQAVcQBwaop70xMoQTwZbTMkA0



    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de sich verjüngen

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_4-inf
    de verjüngen

    Inf
    V\inf

de die Tochter deines Vaters, sie hat sich wieder verjüngt.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 24.02.2024, letzte Änderung: 27.08.2024)

Persistente ID: ICQAVcQBwaop70xMoQTwZbTMkA0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAVcQBwaop70xMoQTwZbTMkA0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAVcQBwaop70xMoQTwZbTMkA0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAVcQBwaop70xMoQTwZbTMkA0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAVcQBwaop70xMoQTwZbTMkA0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)