Identifiant de phrase ICQAUbsQ174ZqkNAnlTb3QVItTs


s[ḥmi̯] [nmt.t] [=ṯn] [jn] [Ḏḥw.tj]



    verb
    de
    zurücktreiben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    [nmt.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=ṯn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [jn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [Ḏḥw.tj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Euer Voranschreiten wurde von Thoth] be[hindert.]
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 20.02.2024, dernières modifications: 20.06.2025)

Commentaires
  • - [šp] ḥr=tn jn Ḥkꜣ: Siehe Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 118 und 197 (Phrase 10.3A.4 (b), der nur die Stele Brooklyn 57.21.2 listet. Das anschließende s erlaubt es, die Sätze zu rekonstruieren: Die Kombination šp ḥr=ṯn jn Ḥkꜣ sḥmi̯ nmt.t=ṯn jn Ḏḥw.tj findet sich auf einer Horusstele von Atfih+Louvre E 16264 aus der Zeit von Osorkon I. (El-Tonssy, in: ASAE 86, 2012, pl. II) und auf Horusstele London UC 16547 (Stewart, Stelae III, pl. 20; aus der Ramessidenzeit oder der 3. Zwischenzeit). Teilzerstört ist der Text auch auf Horusstele Brooklyn Museum 57.21.2 vorhanden, erneut aus der Zeit von Osorkon I.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 20.02.2024, dernière révision: 20.02.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQAUbsQ174ZqkNAnlTb3QVItTs
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUbsQ174ZqkNAnlTb3QVItTs

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQAUbsQ174ZqkNAnlTb3QVItTs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUbsQ174ZqkNAnlTb3QVItTs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUbsQ174ZqkNAnlTb3QVItTs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)