Satz ID ICQAUQjl6ecRG0L5tsQk1jTQUAM
[ḫtm] [rʾ] [=ṯn] [jn] Vorderseite 3 Rꜥw
[ḫtm]
(unedited)
(infl. unspecified)
[rʾ]
(unedited)
(infl. unspecified)
[=ṯn]
(unedited)
(infl. unspecified)
[jn]
(unedited)
(infl. unspecified)
Vorderseite 3
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
[Euer Maul wurde von] Re [verschlossen.]
Datierung:
22.–23. Dynastie
WASRAHTUHNE6HDWN5URBHDIR2M
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 20.02.2024,
letzte Änderung: 20.02.2024)
Persistente ID:
ICQAUQjl6ecRG0L5tsQk1jTQUAM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUQjl6ecRG0L5tsQk1jTQUAM
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICQAUQjl6ecRG0L5tsQk1jTQUAM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUQjl6ecRG0L5tsQk1jTQUAM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUQjl6ecRG0L5tsQk1jTQUAM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.