Sentence ID ICQAUQayvRmWfEMMq6S5OFEoPk4



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die Göttliche

    (unspecified)
    DIVN

de (Denn) ich bin ein Gott und den Sohn eines Gottes, den Isis, die Göttliche, geboren hat.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/20/2024, latest changes: 02/22/2024)

Persistent ID: ICQAUQayvRmWfEMMq6S5OFEoPk4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUQayvRmWfEMMq6S5OFEoPk4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAUQayvRmWfEMMq6S5OFEoPk4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUQayvRmWfEMMq6S5OFEoPk4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUQayvRmWfEMMq6S5OFEoPk4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)