Sentence ID ICQAU7ZtGWwrTUPui0LdUTwzoic




    auf dem Sockel

    auf dem Sockel
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_fem
    de Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de geheimnisvoll

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb_3-lit
    de sich anschicken (zu tun)

    PsP.prefx.3plm
    V\res-3pl.m

    verb_4-inf
    de bestrafen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    gods_name
    de Wildgesicht

    (unspecified)
    DIVN

de Die Herren der geheimen (?) Unterwelt stehen bereit, damit (das Krokodil) Nehaher bestraft wird.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/22/2024, latest changes: 03/18/2024)

Comments
  • - bḥni̯: Hat hier das Determinativ des Verbs bḥn „bellen (des Hundes)“ bekommen, statt des Messerdeterminativs von bḥni̯ „zerschneiden; bestrafen; beseitigen“. Ebenso auf Horusstele Brüssel E.8660 (unpubl.)

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 02/22/2024, latest revision: 02/22/2024

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAU7ZtGWwrTUPui0LdUTwzoic
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAU7ZtGWwrTUPui0LdUTwzoic

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAU7ZtGWwrTUPui0LdUTwzoic <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAU7ZtGWwrTUPui0LdUTwzoic>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAU7ZtGWwrTUPui0LdUTwzoic, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)