Satz ID ICQASNhCTY3KwUQ6gZdCedfDtnU




    D 2, 167.11

    D 2, 167.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Löwe

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-gem
    de groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de körperliche Kraft

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de schlagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Feind

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    epith_king
    de Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive
    de [leere Kartusche]

    (unspecified)
    N:sg

de der Löwe mit großer Kraft, der seine Gegner schlägt,
der Sohn des Re, der Herr der Erscheinung 𓍹...𓍺,

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 16.02.2024, letzte Änderung: 18.02.2024)

Persistente ID: ICQASNhCTY3KwUQ6gZdCedfDtnU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASNhCTY3KwUQ6gZdCedfDtnU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQASNhCTY3KwUQ6gZdCedfDtnU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASNhCTY3KwUQ6gZdCedfDtnU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASNhCTY3KwUQ6gZdCedfDtnU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)