Satz ID ICQASKwrJ1cNp0ywvcqluWTPxQA



    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de [Tempel der Nechbet in Elkab]

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP




    Nb-tp-ḥw.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Tempel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de rechtes Auge

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schönheit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Bist du in Fag, im Herrn des Tempeldachs,
so enthält das Haus des rechten Auges deine Vollkommenheit.

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 16.02.2024, letzte Änderung: 26.08.2024)

Persistente ID: ICQASKwrJ1cNp0ywvcqluWTPxQA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASKwrJ1cNp0ywvcqluWTPxQA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQASKwrJ1cNp0ywvcqluWTPxQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASKwrJ1cNp0ywvcqluWTPxQA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASKwrJ1cNp0ywvcqluWTPxQA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)