Satz ID ICQASBB4BgXmgk2UtwJFEn17Reo



    verb
    de wirkungsmächtige Dinge tun (Verklärungen, Zaubersprüche)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Herrlichkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Verwaltung der zwei Seiten (Arbeitszentrum)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de schützen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Abbild

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-inf
    de schützen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    epith_king
    de König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive
    de [leere Kartusche]

    (unspecified)
    N:sg

de der Herrliches in den Tempeln vollbringt,
der die Abbilder schützt und die Götter bewacht,
der Doppelkönig, der Herr beider Länder 𓍹...𓍺,

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 16.02.2024, letzte Änderung: 18.02.2024)

Persistente ID: ICQASBB4BgXmgk2UtwJFEn17Reo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASBB4BgXmgk2UtwJFEn17Reo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQASBB4BgXmgk2UtwJFEn17Reo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASBB4BgXmgk2UtwJFEn17Reo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASBB4BgXmgk2UtwJFEn17Reo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)