Satz ID ICQARxalttJuD0tjhuUip8sMWo4
personal_pronoun
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
A.2
substantive
Kind, Knabe
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_substantive
erhaben
(unspecified)
N-adjz:m.sg
substantive_masc
der Erbe
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
A.3
verb_3-inf
groß sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
körperliche Kraft
(unspecified)
N.m:sg
[_]s[_]
(unspecified)
(infl. unspecified)
[__]t.j
(unedited)
(infl. unspecified)
m
(unedited)
(infl. unspecified)
⸮ḫnt?
(unedited)
(infl. unspecified)
[__]ḥ
(unedited)
(infl. unspecified)
Ich bin das erhabene Kind, der Erbe des Re, groß an Kraft, [... ... ...]
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 16.02.2024,
letzte Änderung: 16.02.2024)
Persistente ID:
ICQARxalttJuD0tjhuUip8sMWo4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARxalttJuD0tjhuUip8sMWo4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICQARxalttJuD0tjhuUip8sMWo4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARxalttJuD0tjhuUip8sMWo4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARxalttJuD0tjhuUip8sMWo4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.