Sentence ID ICQAQrFhhQE07kTZvFl6YtkbVJY



    verb_3-lit
    de folgen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de dich

    (unspecified)
    2sg.f

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

de es folgen dir die Götter am Himmel;

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/10/2024, latest changes: 02/14/2024)

Persistent ID: ICQAQrFhhQE07kTZvFl6YtkbVJY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQrFhhQE07kTZvFl6YtkbVJY

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQAQrFhhQE07kTZvFl6YtkbVJY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQrFhhQE07kTZvFl6YtkbVJY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQrFhhQE07kTZvFl6YtkbVJY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)