Satz ID ICQAQiw6yscWQ0BOmcRFp9f2UAg



    verb_2-gem
    de groß sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de Bastet

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Haus des Phönix (Ostdelta)

    (unspecified)
    TOPN

de die Große im [... ...] Horizont,
Bastet im Tempel des Phönix,

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 10.02.2024, letzte Änderung: 14.02.2024)

Persistente ID: ICQAQiw6yscWQ0BOmcRFp9f2UAg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQiw6yscWQ0BOmcRFp9f2UAg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQAQiw6yscWQ0BOmcRFp9f2UAg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQiw6yscWQ0BOmcRFp9f2UAg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQiw6yscWQ0BOmcRFp9f2UAg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)