Satz ID ICQAQ2AebgxCWkXuqxgHeEA6bCM



    verb_2-lit
    de ausfließen; zu Grunde gehen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Gift

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du sollst ausfließen, du Gift!

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 12.02.2024, letzte Änderung: 13.02.2024)

Persistente ID: ICQAQ2AebgxCWkXuqxgHeEA6bCM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQ2AebgxCWkXuqxgHeEA6bCM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAQ2AebgxCWkXuqxgHeEA6bCM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQ2AebgxCWkXuqxgHeEA6bCM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQ2AebgxCWkXuqxgHeEA6bCM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)