Satz ID ICQAOPLEJdn3bU6Vj1GpUNKqcMI



    gods_name
    de Haroeris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de sich freuen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de Haroeris, sein Herz ist versüßt.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 07.02.2024, letzte Änderung: 12.02.2024)

Persistente ID: ICQAOPLEJdn3bU6Vj1GpUNKqcMI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAOPLEJdn3bU6Vj1GpUNKqcMI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAOPLEJdn3bU6Vj1GpUNKqcMI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAOPLEJdn3bU6Vj1GpUNKqcMI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAOPLEJdn3bU6Vj1GpUNKqcMI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)