Satz ID ICQAN9l6NDAACkNmnZIOnolxyqI


der nächste Spruch schließt unmittelbar an

zꜣ ḥꜣ zꜣ ḥꜣ der nächste Spruch schließt unmittelbar an

de
Schutz ist hinter Schutz, ist hinter 〈mir〉. (?)

Persistente ID: ICQAN9l6NDAACkNmnZIOnolxyqI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAN9l6NDAACkNmnZIOnolxyqI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAN9l6NDAACkNmnZIOnolxyqI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAN9l6NDAACkNmnZIOnolxyqI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 14.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAN9l6NDAACkNmnZIOnolxyqI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 14.4.2025)