Satz ID ICQAFnv4SE6tH0zTqOq4hfpPRYg
C 13 lost
--C-- #lc: [13]# --lost--
Kommentare
-
[jw jr.n (=j) r ḥs.t nb (=j) jw gm.n (=j) smr-wꜥ.tj pn ḥnꜥ ṯz.t n.t mšꜥ n.t ḥnꜥ =f jj.n (=j) m ḥtp] "[(I) acted according to the satisfaction of (my) lord. I found this sole companion and the division of the expedition that was with him. (I) came back in peace]", see Edel (Seyfried/Vieler, eds.) 2008: 684 and pl. XXXIV, 13.
Persistente ID:
ICQAFnv4SE6tH0zTqOq4hfpPRYg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAFnv4SE6tH0zTqOq4hfpPRYg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICQAFnv4SE6tH0zTqOq4hfpPRYg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAFnv4SE6tH0zTqOq4hfpPRYg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAFnv4SE6tH0zTqOq4hfpPRYg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.