Sentence ID ICMDQAQuzqG6Q09ctYhdmF2Aoiw


1,1 zerstört [___] Zeichenreste zerstört Zeichenreste





    1,1
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.pl.stabs
    N:pl




    Zeichenreste
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    Zeichenreste
     
     

     
     
de
[---]
Author(s): Lutz Popko (Text file created: 12/06/2023, latest changes: 12/08/2023)

Comments
  • Einer oder mehrere Sätze. Ob die beiden Fragmente wirklich zusammengehören, ist unklar, s. Leitz, Magical and Medical Papyri, 93.

    Commentary author: Lutz Popko

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICMDQAQuzqG6Q09ctYhdmF2Aoiw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQAQuzqG6Q09ctYhdmF2Aoiw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, Sentence ID ICMDQAQuzqG6Q09ctYhdmF2Aoiw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQAQuzqG6Q09ctYhdmF2Aoiw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQAQuzqG6Q09ctYhdmF2Aoiw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)