Satz ID ICMDJDVqWCQNzUsWi9qRRtiwe6Y






    Rto. 12
     
     

     
     

    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de (etwas) zurückweisen

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Böses

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de (trennen) von

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de (Rto. 12) Wir werden deren (der Träume) schlechte (Bedeutung) von ihm fern halten.

Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 16.11.2023, letzte Änderung: 26.09.2024)

Persistente ID: ICMDJDVqWCQNzUsWi9qRRtiwe6Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDJDVqWCQNzUsWi9qRRtiwe6Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Satz ID ICMDJDVqWCQNzUsWi9qRRtiwe6Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDJDVqWCQNzUsWi9qRRtiwe6Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDJDVqWCQNzUsWi9qRRtiwe6Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)