Satz ID ICMClQguZQYcIkqwvgMYJ3El6MA




    3
     
     

     
     

    title
    de
    Bürgermeister

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    4-5
     
     

     
     

    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Saben-i

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [3]# The ⸢mayor⸣, ⸢sealer of the King of Lower Egypt⸣, ⸢sole companion⸣, [lector priest], #lc: [4-5]# the one provided for by the great god, Sabni.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 23.10.2023, letzte Änderung: 19.01.2024)

Persistente ID: ICMClQguZQYcIkqwvgMYJ3El6MA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMClQguZQYcIkqwvgMYJ3El6MA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICMClQguZQYcIkqwvgMYJ3El6MA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMClQguZQYcIkqwvgMYJ3El6MA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMClQguZQYcIkqwvgMYJ3El6MA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)