Sentence ID ICMCSaBeRb1suUMckrPSQ3lR26g



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg




    18
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Der seinen Arm bringt

    (unspecified)
    DIVN
de
Ich bin Ini-a-ef.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/06/2023, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICMCSaBeRb1suUMckrPSQ3lR26g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSaBeRb1suUMckrPSQ3lR26g

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICMCSaBeRb1suUMckrPSQ3lR26g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSaBeRb1suUMckrPSQ3lR26g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSaBeRb1suUMckrPSQ3lR26g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)