Satz ID ICMCQ0Z37XBsfUJBsAbmnSr3htQ


x+II.11 snt ⸢=j⸣ m [sntj] =jsn Spruch 15.6 nrj ntj Pꜣ-ı͗nj



    x+II.11
     
     

     
     

    verb
    de
    reinigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP


    [sntj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
     

    (unedited)
    -3pl


    Spruch 15.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Geier

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    göttlich (alphabetisch, = nṯrj)

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    place_name
    de
    Punt

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
Ich weihräuchere (nämlich) mit ihrem (Pl.) [Weihrauch], (dem) des göttlichen Geiers von Punt.
Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser ; (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)

Persistente ID: ICMCQ0Z37XBsfUJBsAbmnSr3htQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQ0Z37XBsfUJBsAbmnSr3htQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Martin Stadler, unter Mitarbeit von Marcel Moser, Satz ID ICMCQ0Z37XBsfUJBsAbmnSr3htQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQ0Z37XBsfUJBsAbmnSr3htQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQ0Z37XBsfUJBsAbmnSr3htQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)