Sentence ID ICMCN5bSL5ZkQEthoWQ5FwpWRkE


D.1 lange Lücke, mehr als eine halbe Kolumne [⸮ḏd?] [n] [=j] ⸢m⸣ rn =k





    D.1
     
     

     
     




    lange Lücke, mehr als eine halbe Kolumne
     
     

     
     




    [⸮ḏd?]
     
     

    (unedited)





    [n]
     
     

    (unedited)





    [=j]
     
     

    (unedited)


    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de [Sei gegrüßt, du Gott, Sohn eines Gottes!]
[Sei gegrüßt, du Erbe, Sohn eines Erben!]
[Sei gegrüßt, du Stier, Sohn eines Stieres, den die göttliche Kuh geboren hat!]
[Sei gegrüßt, du Horus, der aus Osiris hervorgegangen ist, den Isis, die Göttliche/Göttin, geboren hat!]
[Besprich (?) für mich] mit deinem Namen!

Author(s): Peter Dils (Text file created: 08/25/2023, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICMCN5bSL5ZkQEthoWQ5FwpWRkE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCN5bSL5ZkQEthoWQ5FwpWRkE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICMCN5bSL5ZkQEthoWQ5FwpWRkE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCN5bSL5ZkQEthoWQ5FwpWRkE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCN5bSL5ZkQEthoWQ5FwpWRkE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)