معرف الجملة ICMCKNrd8ICnCEPine9RsLMhxUg


ꜥnḫ 〈m〉 ı͗wṱ x+IV.10 Spruch 11.6 sgr ⸢=f⸣


    verb
    de
    [Partizip] lebend

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    preposition
    de
    ohne

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    x+IV.10
     
     

     
     


    Spruch 11.6
     
     

     
     

    verb
    de
    schlagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
indem er lebt als einer, der keine Schlagverletzung hat.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Martin Stadler؛ مع مساهمات من قبل: Marcel Moser ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٢/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/١٦)

تعليقات
  • In der Edition aufgrund eines Lapsus Calami ı͗wtj, vgl. SPR S. 167.

    كاتب التعليق: Marcel Moser

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICMCKNrd8ICnCEPine9RsLMhxUg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCKNrd8ICnCEPine9RsLMhxUg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Martin Stadler، مع مساهمات من قبل Marcel Moser، معرف الجملة ICMCKNrd8ICnCEPine9RsLMhxUg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCKNrd8ICnCEPine9RsLMhxUg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCKNrd8ICnCEPine9RsLMhxUg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)