Satz ID ICMBRTSMQcuWg0iEm4rA02SkH9c






    15c
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    geschehen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    verb_3-inf
    de
    anbringen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Binse [Wappenpflanze von Oberägypten]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Papyrus (auch als Symbol für U.Äg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Tor

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc

    org_name
    de
    Tempel des Ptah

    (unspecified)
    PROPN
de
Und (so) geschah es, dass Binse und Papyrus am Eingangtor des Ptah-Tempels angebracht wurden.
Autor:innen: Daniel A. Werning; unter Mitarbeit von: Jake Colloff, Altägyptisches Wörterbuch, Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 27.04.2023, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICMBRTSMQcuWg0iEm4rA02SkH9c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBRTSMQcuWg0iEm4rA02SkH9c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel A. Werning, unter Mitarbeit von Jake Colloff, Altägyptisches Wörterbuch, Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning, Satz ID ICMBRTSMQcuWg0iEm4rA02SkH9c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBRTSMQcuWg0iEm4rA02SkH9c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBRTSMQcuWg0iEm4rA02SkH9c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)