Identifiant de phrase ICMBAS4bAEM4Q0TIkW5UTmhqllI




    particle
    de
    nicht [Negation, mitteläg. nn]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    verletzen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Der Himmel wurde nicht verletzt.
Auteur(s): Martin Stadler; avec des contributions de: Marcel Moser (Fichier texte créé: 17.12.2022, dernières modifications: 16.10.2023)

Identifiant permanent: ICMBAS4bAEM4Q0TIkW5UTmhqllI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBAS4bAEM4Q0TIkW5UTmhqllI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Martin Stadler, avec des contributions de Marcel Moser, Identifiant de phrase ICMBAS4bAEM4Q0TIkW5UTmhqllI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBAS4bAEM4Q0TIkW5UTmhqllI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBAS4bAEM4Q0TIkW5UTmhqllI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)