Identifiant de phrase ICIDZMzPSHw1QE4nrwGxCVi35WU


sk =tn ḫm ḥr =f rechte Seite Rückenpfeiler, Kolumne 7 swḥ =tn mrḥ sf(ṯ) sšr



    verb_2-lit
    de
    abwischen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Staub

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    auf

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    rechte Seite Rückenpfeiler, Kolumne

    rechte Seite Rückenpfeiler, Kolumne
     
     

     
     





    7
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    sich verhüllen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_fem
    de
    Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Leinenstoff

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Möget ihr den Staub auf ihr abwischen, wenn ihr Salbe, Öl und Leinen anlegt.“
Auteur(s): Silke Grallert (Fichier texte créé: 30.12.2022, dernières modifications: 04.10.2023)

Identifiant permanent: ICIDZMzPSHw1QE4nrwGxCVi35WU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDZMzPSHw1QE4nrwGxCVi35WU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, Identifiant de phrase ICIDZMzPSHw1QE4nrwGxCVi35WU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDZMzPSHw1QE4nrwGxCVi35WU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDZMzPSHw1QE4nrwGxCVi35WU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)