Identifiant de phrase ICIDQ1vMOCyUnEGnr1iWSvvm6Dk




    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    preposition
    de
    vor (lokal); vor (temporal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Barke

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    nördlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Die Götter, 〈die〉 ⸢vor⸣ der Barke am nördlichen Himmel 〈hervorkommen〉.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Johannes Schmitt, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 05.12.2022, dernières modifications: 11.07.2025)

Identifiant permanent: ICIDQ1vMOCyUnEGnr1iWSvvm6Dk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDQ1vMOCyUnEGnr1iWSvvm6Dk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Johannes Schmitt, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICIDQ1vMOCyUnEGnr1iWSvvm6Dk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDQ1vMOCyUnEGnr1iWSvvm6Dk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDQ1vMOCyUnEGnr1iWSvvm6Dk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)