Sentence ID ICIDBjImNn2CD0x9hvyRmegmBSA






    3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de vorfinden

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    D 2, 199.10

    D 2, 199.10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Göttin

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_3-lit
    de stehen

    PsP.3plf
    V\res-3pl.f

    preposition
    de an der Seite von

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de geleiten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de du mögest die Göttinnen an deiner Seite stehend vorfinden sowie die Götter, während sie deinen Ka geleiten.

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/02/2022, latest changes: 02/10/2024)

Persistent ID: ICIDBjImNn2CD0x9hvyRmegmBSA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBjImNn2CD0x9hvyRmegmBSA

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICIDBjImNn2CD0x9hvyRmegmBSA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBjImNn2CD0x9hvyRmegmBSA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDBjImNn2CD0x9hvyRmegmBSA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)