Satz ID ICICll2L8asPa0SVuWI1x92dwGU



    verb
    de sich freuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de hören

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg

de dein Herz sei zufrieden, wenn es die Ehrungen vernimmt!

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 23.10.2022, letzte Änderung: 09.11.2022)

Persistente ID: ICICll2L8asPa0SVuWI1x92dwGU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICll2L8asPa0SVuWI1x92dwGU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICICll2L8asPa0SVuWI1x92dwGU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICll2L8asPa0SVuWI1x92dwGU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICll2L8asPa0SVuWI1x92dwGU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)