Satz ID ICIClEzW3n5NiE80qHZMEGKNasQ




    §96a

    §96a
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Patient

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de nicht kennen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Heilmittel für einen Patienten, der ohnmächtig ist:

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: ICIClEzW3n5NiE80qHZMEGKNasQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClEzW3n5NiE80qHZMEGKNasQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID ICIClEzW3n5NiE80qHZMEGKNasQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClEzW3n5NiE80qHZMEGKNasQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClEzW3n5NiE80qHZMEGKNasQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)