Satz ID ICICkbFLSkW5jEXQs1WQeagMwLs
verb_4-lit
suchen
Imp.sg
V\imp.sg
substantive_masc
Angelegenheit
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
geschehen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
demonstrative_pronoun
dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]
(unspecified)
dem.c
15
preposition
wegen
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
[Suche die Angelegenheit (d.h. die Ursache),] weswegen dieses [passiert!
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 18.10.2022,
letzte Änderung: 21.10.2022)
Persistente ID:
ICICkbFLSkW5jEXQs1WQeagMwLs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkbFLSkW5jEXQs1WQeagMwLs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICICkbFLSkW5jEXQs1WQeagMwLs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkbFLSkW5jEXQs1WQeagMwLs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkbFLSkW5jEXQs1WQeagMwLs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.