Identifiant de phrase ICICgGo7QwZkrUlfjUjKFBMthvE


LdN 29, Nr. 7 falkenköpfiger Gott mit Sonnenscheibe

LdN 29, Nr. 7 falkenköpfiger Gott mit Sonnenscheibe ḥwn(.w)




    LdN 29, Nr. 7

    LdN 29, Nr. 7
     
     

     
     



    falkenköpfiger Gott mit Sonnenscheibe

    falkenköpfiger Gott mit Sonnenscheibe
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der Jüngling

    (unspecified)
    DIVN
de
Jüngling.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 07.10.2022, dernières modifications: 17.06.2025)

Commentaires
  • Die Sonnenscheibe fehlt bei Montet, Chéchanq, pl. XXIX, s. Roulin, LdN, 112 mit Anm. 560.

    Auteur du commentaire: Doris Topmann (Fichier de données créé: 14.11.2022, dernière révision: 14.11.2022)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICICgGo7QwZkrUlfjUjKFBMthvE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgGo7QwZkrUlfjUjKFBMthvE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICICgGo7QwZkrUlfjUjKFBMthvE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgGo7QwZkrUlfjUjKFBMthvE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgGo7QwZkrUlfjUjKFBMthvE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)