Sentence ID ICICaHsDMmEyrkQopoIQENqXyp8



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.3sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Gestalt

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    de Freude

    (unspecified)
    N

de Er ist die Erscheinungsform des Horus, des Herrn der Freude.

Author(s): Andreas Pries; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/21/2022, latest changes: 10/03/2022)

Persistent ID: ICICaHsDMmEyrkQopoIQENqXyp8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICaHsDMmEyrkQopoIQENqXyp8

Please cite as:

(Full citation)
Andreas Pries, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICICaHsDMmEyrkQopoIQENqXyp8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICaHsDMmEyrkQopoIQENqXyp8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICaHsDMmEyrkQopoIQENqXyp8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)