Sentence ID ICICZNDHf2w7g0qSlkWtBGZT6L4 (Variant 1)


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

    verb_2-lit
    de wachen

    (unspecified)
    V

    substantive
    de zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)

    (unspecified)
    N




    7
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de unversehrt sein

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Wenn dito unversehrt ist, ist er unversehrt.

Author(s): Andreas Pries; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/21/2022, latest changes: 10/02/2022)

Comments
  • - rs/wḏꜣ: Für diese möglichen Lesungen siehe Pries, Das nächtliche Stundenritual, 31, Anm. 170 und 171.

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 09/25/2022, latest revision: 09/25/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICZNDHf2w7g0qSlkWtBGZT6L4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZNDHf2w7g0qSlkWtBGZT6L4

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Andreas Pries, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICICZNDHf2w7g0qSlkWtBGZT6L4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZNDHf2w7g0qSlkWtBGZT6L4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZNDHf2w7g0qSlkWtBGZT6L4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)