Satz ID ICICZJD1jOdILEmugAvuPbxjDOk


$ẖnm-nnw$-Ritual, 3. Stunde

$ẖnm-nnw$-Ritual, 3. Stunde Lücke ꜥ.wj.DU =j ḥr 4 [nn.w]



    $ẖnm-nnw$-Ritual, 3. Stunde

    $ẖnm-nnw$-Ritual, 3. Stunde
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.du.stpr.1sg
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de auf; über

    (unspecified)
    PREP




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kind (u. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Dritte Strophe des (Rituals) Wiegen-des-Kindes. Rezitation:]
[... ... ...] meine Arme über [das Kind].

Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 21.09.2022, letzte Änderung: 02.10.2022)

Persistente ID: ICICZJD1jOdILEmugAvuPbxjDOk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZJD1jOdILEmugAvuPbxjDOk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICICZJD1jOdILEmugAvuPbxjDOk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZJD1jOdILEmugAvuPbxjDOk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZJD1jOdILEmugAvuPbxjDOk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)