معرف الجملة ICICUx2PBIMOPExIndnf4zoWbO8


rs x+1.4 [=tn] [jm.j.w] [wnw.t] [=sn]


    verb_2-lit
    de
    wachen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    x+1.4
     
     

     
     




    [=tn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [jm.j.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [wnw.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=sn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Möget ihr] wachsam [sein, die in ihrer Stunde sind.]
مؤلف (مؤلفون): Andreas Pries؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٩/١٠، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICICUx2PBIMOPExIndnf4zoWbO8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUx2PBIMOPExIndnf4zoWbO8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Andreas Pries، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICICUx2PBIMOPExIndnf4zoWbO8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUx2PBIMOPExIndnf4zoWbO8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUx2PBIMOPExIndnf4zoWbO8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)