Identifiant de phrase ICICNMWT6RpEHUCFu0s75GnCHro
stehende Göttin mit Löwenkopf und Uräus in langem engen Gewand, hinterer Arm erhoben, nach links 12 Sḫm.t ꜥꜣ(.t) mr.y〈t〉-Ptḥ 13 ḫpr.〈t〉n-ḥmw.t-m-wḏ.w=s 14 nb(.t)-p.t ḥn.wt-Tꜣ.wj
stehende Göttin mit Löwenkopf und Uräus in langem engen Gewand, hinterer Arm erhoben, nach links
stehende Göttin mit Löwenkopf und Uräus in langem engen Gewand, hinterer Arm erhoben, nach links
12
gods_name
Sachmet
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Große (viele Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Geliebte des Ptah
(unspecified)
DIVN
13
epith_god
auf deren Befehl die Kunstfertigkeit entstand
(unspecified)
DIVN
14
epith_god
Herrin des Himmels (Hathor, Isis u.a.)
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herrscherin der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Sachmet, die Große, geliebt von Ptah, durch deren Befehl die Künste entstanden, die Herrin des Himmels, die Gebieterin der Beiden Länder.
Datation (période):
Auteur(s):
Silke Grallert;
avec des contributions de:
Sophie Diepold
(Fichier texte créé: 09.08.2022,
dernières modifications: 13.09.2022)
Identifiant permanent:
ICICNMWT6RpEHUCFu0s75GnCHro
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICNMWT6RpEHUCFu0s75GnCHro
Citer en tant que:
(Citation complète)Silke Grallert, avec des contributions de Sophie Diepold, Identifiant de phrase ICICNMWT6RpEHUCFu0s75GnCHro <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICNMWT6RpEHUCFu0s75GnCHro>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICNMWT6RpEHUCFu0s75GnCHro, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.