Satz ID ICICJ1uUjPhtYUoVmJEg6m8SFu0






    zerstört
     
     

     
     




    1
     
     

     
     




    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     

    title
    de [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de königlicher Leiter

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Verwalter der Mannschaften

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter des Gefolges der Kanäle

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester der Nechbet von Hermupolis

    (unspecified)
    TITL




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     

de [...] an jedem Ort, gs-Min, [königlicher Leiter], Verwalter der Mannschaften, Leiter des Gefolges der Kanäle, Priester der Nechbet von Hermupolis [...]

Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 07.02.2020, letzte Änderung: 15.08.2022)

Kommentare
  • Der Titel ist vermutlich wie auf Fragment 3 zu ḥr,j-sštꜣ-nb-nzw-m-b(w)-nb zu rekonstruieren.

    Autor:in des Kommentars: Gunnar Sperveslage; Datensatz erstellt: 07.02.2020, letzte Revision: 07.02.2020

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICICJ1uUjPhtYUoVmJEg6m8SFu0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ1uUjPhtYUoVmJEg6m8SFu0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, Satz ID ICICJ1uUjPhtYUoVmJEg6m8SFu0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ1uUjPhtYUoVmJEg6m8SFu0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ1uUjPhtYUoVmJEg6m8SFu0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)